Vertalen, een geïntegreerde activiteit

Vertalingen maken tegenwoordig steeds vaker deel uit van een complex communicatieproject. Het vormt bij de productie van een meertalig document een belangrijke fase tussen enerzijds de redactie en anderzijds de DTP-afdeling. De vertaalde boodschap wordt een interne of externe communicatieschakel van een internationaal bedrijf.

TransLangues is gebaseerd op een eenvoudig concept: de integratie van alle schakels en rekening houden met het totale informatiebeheerproces leidt tot de eindboodschap. Of het nu gaat om het vertalen van een persbericht, het proeflezen van een financiële tekst of het coördineren van een project in 15 talen; TransLangues zal altijd rekening houden met de context en met de vooraf vastgestelde eisen en behoeften van de klant.