Taaldiensten in het Frans, Engels, Duits en Nederlands – Financieel, luchtvaart, bedrijfscommunicatie
De kernactiviteit van TransLangues is het vertalen naar het Frans van Engelse, Duitse en Nederlandse documenten op het gebied van financiën, transport/toerisme en bedrijfscommunicatie.
Vakgebieden
Vertalen van gespecialiseerde teksten (financiën, transport, toerisme, onderwijs, marketing) of redactionele teksten (persberichten, bedrijfsbrochures)
Proeflezen ter controle van de vertaalkwaliteit (globaal of gericht) of direct vanuit een in het Frans opgestelde tekst om de tekst te verbeteren en/of aan te passen
Meertalig projectmanagement met verschillende mate van complexiteit, resource management en customer interface / productie (vertalers, correctoren). Werken op locatie of op afstand.
Overige diensten
- Opstellen van woordenlijsten bij een nieuw project of op basis van bestaande documenten.
- Alignment voor het maken van een vertaalgeheugen
- Zoekmachineoptimalisatie van de vertaalde tekst met zoektermen (SEO).
- Transcriptie van teksten in vreemde taal.
Voor meer informatie, bekijk het CV van Muriel Mattiussi-Kirchhof (in het Engels)
Talen
Overeenkomstig de ethische beroepsregels worden alle vertalingen alleen uitgevoerd in de moedertaal van de vertaler. Muriel Mattiussi-Kirchhof, oprichtster van TransLangues, vertaalt en proefleest van het Engels, Duits en Nederlands naar het Frans. Andere taalcombinaties kunnen worden uitgevoerd in samenwerking met andere professionele vertalers en proeflezers.
Vertalersgroep / projectmanagers
TransLangues is een eenmanszaak maar kan toch terugvallen op een uitgebreid netwerk in de vertaalsector en aanverwante dienstverlening.
Neem contact op met TransLangues voor uw projecten waarvoor meerdere vertalers of projectmanagers nodig zijn. U ontvangt dan een complete en transparante offerte gebaseerd op de diensten van meerdere betrouwbare vertalers en projectmanagers die samenwerken.